AYINKE BY ADESOLA IKULAJOLU.


*ÀYÌNKÉ*

By: ADESOLA IKULAJOLU 

ÀYÌNKÉ
Walking with you to the stream seems the best,
But how can I ignore my work in this land;
You are teaching me a path to thread,
Is this to say I am safe in your hands.

ÀYÌNKÉ!

Seeing you under the tree that bright afternoon,
Was all I could think of;
I decided to give my heart a resting place with you,
But father would not just allow us.


ÀYÃŒNKÉ 
I was to move with my big camera to tell stories,
I ended up not dealing with my assignment;
Because you showed me why you should be part of my diary,
Now I have to sit and think of all the moments.

ÀYÌNKÉ
My Love was not fading,
Not until father chased me away that sunny day;
I hid under the tree thinking,
Of how I would tell my sad tale.

ÀYÌNKÉ
How would you explain to father,
How would you express the simple you;
How else can you tell of your Love to a Local reporter,
How will you tell of him which is true.

ÀYÌNKÉ
My work won't be complete without you,
Carrying and telling stories with my book and pen;
That can't be the only thing to pursue,
You are all I could earn.

ÀYÌNKÉ
You told me of the IJAPA story,
It made no sense to me;
Only until I tell of you and I,
Will I be complete.

ÀYÌNKÉ
You never gave ÀKÀNMÚ a chance,
You wanted to spend your lifetime in my arms;
You wanted a song from me that you could dance,
Now I know how much you feel in your heart.

ÀYÌNKÉ
Now that your heart feel for me too,
Now that you feel what I feel;
Now that I want to eat forever whatever you cook,
Now is how I tell father still.

ÀYÌNKÉ
I have told of the great TITANIC,
I have written stories so hard;
Both sad and romantic,
But now I have a story to rewrite.

ÀYÌNKÉ
If father could just leave us,
To allow us put our hearts together;
If father could just permit,
To live together forever.

ÀYÌNKÉ
Like your names interprets,
Permit me in your heart to stay and remain there;
To tell the world this,
That you are my ÀYÌNKÉ.

ADESOLA IKULAJOLU.

0 Comments